Din cand in cand
Cedez sub greutatea sperantei
Sunt cateodata irational
Din cand in cand
Am sageti infipte in inima
De durere si frustrare
Din cand in cand
Rad fara motiv, fac pe clovnul pentru ca imi place
Din cand in cand
Merg inainte fiindu-mi frica
Eu sunt suma greselilor mele
Si foarte des...
Ma trezesc sub privirea ta
Visez ca totul va fi bine
Sunt gata sa cad, te prind de mana
Cand vine seara, te regasesc
Ma trezesc sub privirea ta
Visez sa merg mai departe
Sunt gata sa cad, te prind de mana
De seara pana dimineata.
Din cand in cand
Ingenunchez sub greutatea destinului
Si a suferintelor lipite de trupuri
Din cand in cand
Primesc lovituri in spate,
Lucrurile stupide, jocurile de cuvinte,
Din cand in cand
Regret inocenta
Pe care o putem avea in copilarie
Din cand in cand
Vreau sa am liniste,
Nu mai pot tolera
Si foarte des...
Ma trezesc sub privirea ta
Visez ca totul va fi bine
Sunt gata sa cad, te prind de mana
Cand vine seara, te regasesc
Ma trezesc sub privirea ta
Visez sa merg mai departe
Sunt gata sa cad, te prind de mana
De seara pana dimineata.
Din cand in cand
Ma gandesc ca e nedrept,
Ca fara lacrimi, ar fi prea greu
De fapt, ceea ce vreau
Este sa vad rezultatul eforturilor noastre,
Sa vad ca iubirea ar fi inca acolo.
joi, 14 februarie 2008
De Temps en Temps - versuri
Etichete:
versuri (romana)
Abonați-vă la:
Postare comentarii (Atom)


Un comentariu:
Salut!
Vreau sa te felicit pentru ideea de a face un blog romanesc pentru Gregory! Din pacate tot ce se regaseste este tot in franceza... macar daca ar fi in engleza tot ar fi mai bine. Stiu ca ai spus ca nu prea ai timp si ne-ai cerut ajutorul... si am sa iti trimit traducerea pentru Je t'écris
I SEND YOU A LETTER
I send you a letter from the streets of our cities dressed in Christmas clothes.
From some bitter sweet winter nights
I send you a letter from these lighting nights
From the filled with wonder eyes of a little girl in front of a huge Christmas tree, on the 5th avenue.
I send you a letter from a departure, from a forgotten suitcase
I send you a letter from a white lake where a couple is ice-skating
I send you a letter from a desert where a boat wreck remembers the sea
I send you a letter from a land where houses are collapsing
I send you a letter from Venice, where lovers are waking up at the sound of old steeples
It might snow there this year, once more
I send you a letter from the sea, off Gibraltar, looking at Tanger
I send you a letter from Africa where thousands people are dying
From all over the Earth, I am telling you about abandoned war trenches
I send a letter from a kiss on a banc in Paris where two lovers are embracing in their eternity and neither anything nor anyone could ever bother them
I send you a letter from a café, from the wing of a plane where my memories are embracing in your eternity and neither anything nor anyone could ever get them from me
I send you a letter from these Fourth World skies, where light bodies of starving children are lifting without making any noise
I send you a letter from the street where people are singing and dancing
I send you a letter from the pencil box of an old man in his forgotten room
I send you a letter from these powerless Gods; some people are killing in their names
I send you a letter from the hands of peace men who won’t ever give up
I send you a letter from the Scene; the Eiffel Tower is sparkling on it, a reflection from the Past
I send you a letter from the memory of a kiss by thousands
From all over the Earth, I will go round the world on an ordinary day
I send you a letter from the dream of loving you so much
I send you a letter dazzled by so much humanity
Trimiteți un comentariu